Авиация Дискуссия о целесообразности атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки - Аргументы «против»
23 января 2011Оглавление:
1. Дискуссия о целесообразности атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки
2. Аргументы «за»
3. Аргументы «против»
Фундаментальная аморальность
8 августа 1945 года французский писатель Альбер Камю в статье, посвященной бомбардировке Хиросимы, написал:
Механизированная цивилизация только что достигла конечной стадии варварства. В недалеком будущем нам придется выбирать между массовым самоубийством и разумным использованием научных достижений Это не должно быть просто молитвой; это должно стать приказом, который придет снизу вверх, от рядовых граждан к правительствам, приказом сделать твердый выбор между адом и разумом.
В 1946 году был выпущен отчет Национального Совета Церквей , озаглавленный Атомное оружие и христианство, в котором, в частности, было сказано:
Как американские христиане, мы глубоко раскаиваемся за безответственное использование атомного оружия. Мы все согласны с мыслью, что, каким бы ни было наше мнение о войне в целом, внезапные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки морально незащитимы.
Бомбардировки как военные преступления
Ряд известных личностей и организаций критиковали бомбардировки, причем многие характеризовали их как военные преступления, преступления против человечности и/или государственный терроризм. Двумя ранними критиками бомбардировок были ученые-физики Альберт Эйнштейн и Лео Силард, которые инициировали начало атомных исследований в США, написав в 1939 году письмо Президенту США Рузвельту. Силард, который впоследствии принял активное участие в Манхэттенском проекте, писал:
Позвольте мне сказать о моральной стороне вопроса следующее: предположим, Германия успела создать две бомбы до того, как мы создали хотя бы одну. И предположим, Германия сбросила одну бомбу, скажем, на Рочестер и другую на Буффало , и затем, не имея больше бомб, проиграла войну. Разве есть у кого нибудь сомнения, что мы, в этом случае, определили бы сброс атомных бомб на города как военное преступление и что в Нюрнберге мы приговорили бы ответственных за него немцев к смерти и повесили бы их?
Ряд учёных, работавших над созданием атомной бомбы, был против ее использования. В мае 1945 года семь учёных, во главе с Джеймсом Франком, направили письмо в комитет по атомной бомбе министерства обороны США, в котором было отмечено, что:
Если Соединенные Штаты первыми используют это новое средство массового разрушения на человечестве, это будет стоить США общественной поддержки в мире, вызовет гонку вооружений и подорвет шансы на заключение международного соглашения о контроле за такими вооружениями в будущем
.
Согласно мнению американского историка Марка Селдена , возможно, наиболее жесткая современная критика моральной позиции США в атомных бомбардировках была озвучена индийским судьей Радхабинутом Палом . Напомнив данное кайзером Германии Вильгельмом II обоснование его обязанности скорейшим образом закончить Первую мировую войну «все должно быть отдано огню и мечу; мужчины, женщины и дети должны быть убиты, и ни одно дерево или дом не должен остаться не разрушенным», Пал заметил, что во время Первой мировой войны
эта политика массовых убийств, проводимая с целью скорейшего завершения войны, рассматривалась как преступление. Во время войны на Тихом океане, которую мы здесь рассматриваем, если и есть что-то приближающееся к рассматриваемому выше письму императора Германии, то это решение союзников использовать атомную бомбу.
Селден упомянул также официальный протест японского правительства от 11 августа 1945 года, в котором указывалось, что:
Военные и гражданские лица, мужчины и женщины, старики и молодежь, были убиты без всякого разбора атмосферным давлением и тепловым излучением взрыва… Указанные бомбы, использованные американцами, по своей жестокости и ужасающим эффектам, намного превосходят отравляющие газы или любое другое вооружение, использование которых запрещено. Япония протестует против попрания США международно признанных принципов ведения войны, нарушенных как при использовании атомной бомбы, так и при ранее применявшихся зажигательных бомбардировках, которые убивали стариков, женщин и детей, разрушали и сжигали синтоистские и буддистские храмы, школы, госпитали, жилые кварталы и т. д.. Сейчас они использовали эту новую бомбу, имеющую намного больший разрушительный эффект, чем любое другое оружие, использованное доселе. Это является новым преступлением против человечности и цивилизации.
Селден заключил что, несмотря на совершенные Японской империей военные преступления, «японский протест верно указал на нарушение США международно признанных принципов ведения войны в части массовых убийств населения» .
В 1963 году бомбардировки стали предметом судебного разбирательства в деле Рюити Симода против правительства Японии . Токийский суд отказался рассматривать легальность использования ядерного оружия, однако отметил что «бомбардировки Хиросимы и Нагасаки причинили настолько крайние и массовые страдания, что они действительно нарушили основные узаконенные принципы ведения войны».
По мнению суда, сбрасывание атомной бомбы на города регулировалось положениями Гаагской конвенции 1907 года «О законах и обычаях сухопутной войны» и проектом правил ведения воздушной войны от 1922—1923 гг. и было, таким образом, незаконным.
7 ноября 1995 года мэр Хиросимы Такаси Хираока, в своем выступлении перед Международным судом ООН в Гааге по вопросу о легальности угрозы применения ядерного оружия , заявил, что:
использование ядерного оружия, приводящее к массовому убийству населения и страданиям выживших в течение десятилетий после бомбардировки, нарушает международное законодательство.
Ити Ито , мэр Нагасаки, заявил во время этих слушаний, что:
потомки переживших атомную бомбардировку должны наблюдаться в течение нескольких поколений, чтобы выяснить генетическое влияние этого события. Это означает, что потомки будут жить в тревоге в течение десятилетий.
Не было военной необходимости
Согласно Исследованию эффективности стратегических бомбардировок , выпущенному в 1946 году правительством США, атомные бомбы не были необходимы для победы в войне. После исследования многочисленных документов, и интервью с сотнями японских военных и гражданских официальных лиц, был сделан следующий вывод:
Основываясь на детальном исследовании всех фактов и после интервью с выжившими японскими официальными лицами, по мнению настоящего Исследования, определенно до 31 декабря 1945 года, а скорее всего и до 1 ноября 1945 года, Япония капитулировала бы, даже если бы атомные бомбы не были сброшены и СССР не вступил бы в войну, и даже если бы вторжение на Японские острова не планировалось и не подготавливалось.
Этот вывод предполагал, что обычные зажигательные бомбардировки продолжались бы, с использованием все большего количества бомбардировщиков B-29 и с большим уровнем разрушений японских городов и жертв среди населения. Одним из наиболее важных источников Исследования был принц Коноэ, который в ответ на вопрос о том, капитулировала ли бы Япония, если бы атомные бомбы не были сброшены, ответил, что сопротивление продолжалось бы до ноября-декабря 1945 года.
Однако такие историки, как Бернштейн, Хасегава и Ньюман, подвергли Исследование критике за то что, его вывод, по их мнению, не подкреплялся имеющимися свидетельствами и был сделан для укрепления престижа ВВС США за счёт престижа армии и флота.
Дуайт Эйзенхауэр написал в своих мемуарах:
В 1945 году военный министр Стимсон во время посещения моей штаб-квартиры в Германии проинформировал меня, что наше правительство готовилось сбросить атомную бомбу на Японию. Я был один из тех, кто считал, что есть целый ряд убедительных причин поставить под сомнение мудрость такого решения. Во время его описания… меня охватила депрессия, и я озвучил ему мои глубокие сомнения, во-первых, основывающиеся на моей вере в то, что Япония была уже разбита и что атомная бомбардировка была совершенно излишней, и во-вторых, потому что я считал, что наша страна должна избегать шокировать мировое мнение использованием оружия, применение которого, на мой взгляд, более не было обязательным как средство сберечь жизни американских солдат
Другие американские высшие офицеры, не согласившиеся с необходимостью атомных бомбардировок, включали генерала Дугласа Макартура, адмирала Уильяма Лихи , бригадного генерала Картера Кларка, и адмирала Честера Нимица, командовавшего Тихоокеанским флотом США.
Японцы уже, фактически, запросили мира. Атомная бомба не сыграла решающей роли, с чисто военной точки зрения, в поражении Японии.— Адмирал Ч. Нимиц.
Применение атомных бомб в Хиросиме и Нагасаки не оказало существенного влияния на ход войны против Японии. Японцы уже потерпели поражение и были готовы к капитуляции благодаря эффективной морской блокаде и успешным конвенциональным бомбардировкам… Убийственные возможности атомного оружия в будущем выглядят устрашающими. Мои ощущения были, что став первыми, кто использовал его, мы приняли этические стандарты средневековых варваров. Меня не учили вести войны в такой манере, и войны не могут быть выиграны уничтожением женщин и детей.— Адмирал Уильям Лихи
Японская программа разработки ядерного оружия недостаточно развита
Основная статья: Японская атомная программа русск.
После войны появились заявления о том, что японская программа разработки атомного оружия была почти завершена, что рассматривалось как дополнительный фактор в пользу целесообразности бомбардировок. Эти утверждения были опровергнуты историками, которые обнаружили, что японская ядерная программа была в сравнительно ранней стадии, даже по сравнению с немецким ядерным проектом.
Бомбардировка Нагасаки была излишней
Вторая атомная бомбардировка, Нагасаки, произошла всего через три дня после бомбардировки Хиросимы, когда эффект первой бомбардировки всё ещё осмысливался японцами. Недостаток времени между бомбардировками привел к тому, что некоторые историки называли вторую бомбардировку «определённо ненужной», «неуместной в лучшем случае, и геноцидом в худшем», и не jus in bello .
В ответ на такие заявления, профессор истории Пенсильванского университета Роберт Мэддокс отметил что
Некоторые историки указывают что, хотя первая бомбардировка могла быть необходимой для того, чтобы добиться японской капитуляции, сбрасывание второй было ненужным актом варварства. Однако, события доказывают обратное. Американские официальные лица полагали, что больше чем одна бомба будет необходима, так как они предполагали, что сторонники продолжения войны в Японии будут стремиться минимизировать эффект от первого взрыва, или будут пытаться объяснить это как природную катастрофу, что и случилось на самом деле. В течение трех дней между бомбардировками, японский военный министр, например, отказывался даже признать, что бомба сброшенная на Хиросиму была атомной. Через несколько часов после Нагасаки, он сказал кабинету что «похоже, у американцев есть сотня атомных бомб, и они могут сбрасывать по три в день. Следующей целью вполне может быть Токио»
Согласно воспоминаниям министра иностранных дел Того, за день до бомбардировки Нагасаки император уведомил Того о его желании «добиться быстрого прекращения военных действий», и что император «предупредил его что, так как мы не можем более продолжать борьбу, поскольку оружие столь разрушительной силы было использовано против нас, мы не должны позволить этой возможности ускользнуть, пытаясь выторговать более выгодные условия».
Расизм и дегуманизация
Согласно мнению американского историка Джеймса Вейнгартнера, есть связь между практикой расчленения тел японских погибших и бомбардировками. Согласно Вейнгартнеру, и то и другое были частично результатом дегуманизации противника. «Широко распространенный образ японцев как недочеловеков создавал эмоциональный контекст, который обеспечивал еще одно оправдание для решений, результатом которых была гибель сотен тысяч человек». На второй день после бомбардировки Нагасаки, Трумэн высказал что «единственный язык который они понимают это язык бомбежек. Когда приходится иметь дело с животным, приходится обращаться с ним как с животным. Это очень печально, но тем не менее это так».
Просмотров: 3410
|